Freud sent vision rays
To the patient’s eyes,
Her smile scent broke
Thin shell of silence.
Why the lady proud
Sought a gloom’s veil,
Had her interest all
In none but to herself?
Narcissus smiled leaning
Upon the golden swing,
While lilies bloomed
In the forest pond.
Cupid’s arrows too
Could not break the thrall.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A person overly obsessed with himself/herself and divorced from all other pursuits and human company will fall into a spell of silence. He/she won't be able to see the beauty of the lilies blooming in the forest pond. Even Cupid's arrows cannot pierce his heart! A great write! !