No Way Out
Seeing through the blind side, my eyes tear less for a cry.
Sadness roams in the yard of much too many forgotten graves.
Names are engraved in the stone of the silent tombs.
Peace can be found anywhere, yet Forever takes rest within the womb of Mother Earth.
Pain does not petal around roses to be suede sweet with maroon.
Hurt rips into agony with vengeance, flowing into the rivers revenge around the bends.
Venom boils the love out of my ice cold heart.
Yesterday was the worst day of my life, lived.
Today is worse, retired but wired, down to my core.
Will tomorrow bring me a kind of relieve.
Today, I had enough.
I say what I pray.
One way is easier than no way at all.
No way out.
I am embraced by my darkness.
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (No Way Out by Unic Cjonr )
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
(24 January 1572 - 31 March 1631)
William Butler Yeats
(13 June 1865 – 28 January 1939)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
- Still I Rise, Maya Angelou
- A Child's Christmas in Wales, Dylan Thomas
- The Road Not Taken, Robert Frost
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- Brain-Drain, Asit Kumar Sanyal
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- If, Rudyard Kipling
- Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
- No Man Is An Island, John Donne
- Invictus, William Ernest Henley
Poem of the Day
- Heaven's Delight, JJ Evendon
- (7) जिख्लाबसे लाइजाम: 'रैसुमै'नो, Ronjoy Brahma
- Two or Three, M.J. Lemon
- A Modern Haiku For Modern Life, M.J. Lemon
- We are All Nomads, Md. Ziaul Haque
- Dancing Shadows!, Md. Ziaul Haque
- Still I Rise, Md. Ziaul Haque
- Sweet Sadness, Md. Ziaul Haque
- Keep Smiling, Md. Ziaul Haque
- No More Pain, Md. Ziaul Haque