Ek Burkawali Ko Dekh Kar
Ek burkawali ko dekh kar kucch eisa laga
Jaise mano
Aankh micholi karta chand aur chandni,
Ek sharmili jaati huyi,
Ek shama jalta huwa,
Ek diya mazar par
A purdah-nshin ko dekh kar...
Sundari purdah ke undar, burkh ke undar..
On Seeing A Burqua-clad Mistress
On seeing a burqua-clad mistress, it seemed
As if
The moon and moonlight playing hide and seek,
A coy mistress going her pathway,
A light of hope burning,
An earthen lamp on the mazar.
On seeing a purdah-nashin....
The beauty under the purdah, the burkha.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A beautiful nice write, liked it.