My love is on the road!
Let it be gone, so far, it must go.... I have now a freedom and independence to cover a long long street, my solitary slumber.
Not behind you, I walk, but one truth bound soul whom I nourish'd with a serene darkness.
I had a spirit that is given already. You must fly; do ruin, do ruin! Fly thou, my wizard, in a starry night sky. the moon must overwh'lm her luster on thy gray wings. Thou art more elegant.
I shall wander with a magnanimous strength: spiritless but with a broken torso.
I move, well, like red in the vein and uproot the root from Bed of Paradise.
Shantih! The eternal peace forever!
Solitär slumber! ! However, hope still lies ahead of you. Thanks for sharing this poem with us.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Solitary slumber! ! However, hope still lies ahead of you. Thanks for sharing this poem with us.