That Day
I was Heart-Broken
my entire soul endrenched
In A Myriad Pool of Brine....
The red carpet
that had seemingly rolled out
had flipped back again in No Time....
....no time at all....
The Magical Entrancement
...... of a Secure Future
my self-confidence lay like Tiny Broken
....Shards of mercury plated Glass....
The Blackness of insecurity was too much for my Inexperience.
But then..
He had appeared like God...
His tender voice Solicited the
Indelible Ink with which They Marked me...
'Put Unfair Comparisons aside'
- he had patiently reminded..
'For to each one, His Battle has its own dimension'.
I left Him on the roadside to the Future,
..but I learnt to love Life differently then On
for that day, he taught me To Be...
'PRIMUS INTER PARES'
-The First Among Equals.
Jalpaiguri,24th Dec,2006
The expressions have depth and needed punch. Good. I hope yu certainly stand first amongst equals.
dark nights always end up dawning in bright light...just like that thought, as you said, dawned late in you, Sourav...As a new comer to this site your this good poem shows you have enough talent...you can do well by avoiding some unwanted 'caps' there...a ten for you
life is always like that, sourav...where from, through whom we get the message is enigmatic...but only few like you can recv the intended message!
The message you put forth really is worth remembering for a lifetime. Good write
Sourav, This is a great submission. 'First among equals' is a drive that brings about one's desire to produce a motivation to sustain an 'inner' challenge to succeed among those respected. I had to read this poem several times to 'then' under that 'purpose' I had mentioned to you. This creation you have made provides 'identity' that overwhelmingly defines the purpose. 'PRIMUS INTER PARES' is nice.
A very well written and thought out piece, well done Sourav 10/10 Tom
very nice verses and good selection of words. i really appreciate your truthfulness and your dedication towards your poetry. good luck and welcome to poem hunter.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This poem was written in distraught times, copied to my diary on a turbulent night..but in the end it always summoned in me enough courage to look ahead and lead my life in my own terms.