...
root always exists underneath the foot
that you always sing with the flute
but what is the name of the tree
that proves its fruit
keeps you to stand
even to understand
what actually you got from your ancestor
or who will keep you to strong at the time of disaster
moves through the nature
slowly mutated with the torture
where there is an adjustable sense
that brings all the imagination of tense
you lost yourself when you pushed to hybrid
as the written poem to modify or pirate
surgery snugly
but of course ugly
...
শিকড়
=====
.....
শিকড় সবসময় পাদদেশের নীচে বিদ্যমান
আপনি সবসময় বাঁশির মতো বাজান
কিন্তু গাছটির নাম কি?
যা তার ফল প্রমাণ করে
এটা আপনাকে দাঁড়িয়ে রাখে
এমনকি বুঝতে
আসলে আপনি আপনার পূর্বপুরুষ থেকে কি পেয়েছেন
বা বিপদের সময় আপনাকে কে শক্তিশালী করবে
এটি প্রকৃতির মাধ্যমে যায়
ধীরে ধীরে নিযাতনের সাথে পরিবর্তিত
যার একটি নিয়মিত অর্থে আছে
আর যে উত্তেজনা সব কল্পনা এনেছে
হাইব্রিডের ধাক্কায় আপনি নিজেকে হারিয়ে ফেলতে পারেন
লিখিত কবিতা পরিবর্তন -শব্দ দস্যু হিসাবে
যার সার্জারি সুন্দরভাবে সম্পন্ন
কিন্তু অবশ্যই কুশ্রী
....
মুশফিক উস সালেহীন
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem