O erilaisia visioita omistautumista!
O Pulse-beat isänmaallisten!
O sekoitus improvisaatiota!
O unelmoiva ääni elämän!
kaikki romanttisia vivahteita värisemään
kaikki rakkaat sielut laulaa
ja lumottu valssi
ja maaginen alkusoitto
ihanin tuulenhenkäys, että virtaus
kanssa kaipuu Nocturne
kanssa vilkas masurkka
kanssa kutsua etude
kuolematon konsertto
sujuvasti elvytti totta kaunopuheisuudesta
intohimoinen improvisoitu
voimakkaasti suuteli armollinen makeus
joka on lausua kultainen laulu
Puolan hämmästyttävä poika?
joka on kaiku harmoninen kauneus
ja Ż elazowa Wola rakkain runoilija?
joka tarkentaa laulumelodia
Rondo ja Sonata kannustaa toivoa
joka vallankumouksellinen siirron jumalallisen sormien
balladi, scherzo ja poloneesi vapauttaa tunne
ja mukaansatempaava rakastaja sydäntä
vasen käsi tulee orkesterin kapellimestari
ja asuu sisällä merkitty dynamiikkaa rubato
oikea käsi vain yksi baari tai teema kuva
(Omistettu 2010 Chopin juhla)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem