My colourless canvas
Stretched before her contemplation,
Is safely placed upon an easel of stimulus and impulse
And oh so gently,
Like sunbeams falling upon a reflective surface
Artistic fingers of experience brush primers of delight,
To spread a wash of tenderness and affection
Across this submissive recipient of feminine attentiveness.
The pallet is prepared
With her finest spectral pigments of imagination,
To apply diffusion on each sable stroke of adoration
Blending in abstract oneness,
Taking frantic riotous myriad colours of expressive desire
To greater creativity her masterpiece nears completion,
Stepping back to admire the exquisiteness of love’s art
The final intimate touch, to sign her name across my heart.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
it's really a masterpiece.. how words can reach the sky of creativity like this anywhere else? ! .. you have used emotions as a palette & your words as a bruch.. so you could paint this poem with amzing lifelike color.. keep drawing! !