the face of yours the life appended a little sign
is like a cinema you touched on my forehead
a cold soda between the two acts
the lyric voice of the gong ringing hourly
the falling shadows of the buckthorn trees
a sky broken on a day of wind
form my frames of the sparrows left from the summer
the face of yours the life appended a little sign
is the alley of a district where the time is stopped
it is the ant, belonging to there, we meet
while touching the pebbles with our toes
who knows when, where, instantly
we had smelt a rain they dropped inside us
the face of yours the life appended a little sign
is the riverside, when I propped my mouth
the crotch wet I steal, form the times when there are no male
something which is garnet, a volcano
on the booms of which daisy, lily and some lime are piled
like cevdet anday says
"mountings are aside, we are aside"
Koray Feyiz
Translated from Turkish by Koray Feyiz
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Between the two acts! Thanks for sharing this poem with us.
Thanks, Edward :)