Once solo souls are sold,
For the glitter of gold.
And shiny shimmering things to get.
More become attracted,
To the glitz of this.
Unconscious of the rusting to dust,
A temporary craving...
For a must to lust possessions,
Do.
To eventually wither away to crush.
This to witness,
Has its own consequences.
Personalized to feel,
Life itself felt getting meaningless.
A worthless existence.
Without impressions to make.
Or pretensions to save them.
All to go to have not a single value,
Left to make.
Or a purpose to flaunt,
That which had others to evaluate.
Gone...
Are the souls to have sold.
Gone...
Is the presence to protest,
Against diversity.
By those who have,
Outdated rusting to dust racist beliefs.
And minds entwined,
Mentally crazed.
With no relief.
Coming to free them.
From an eternal grief.
To believe forgiveness given,
Will be guaranteed to come.
By the One Almighty,
Who blessed them all...
With souls to receive.
To keep cherished.
Never to barter, pawn or sell.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem