Outside the wind moved in the vegetation
and the smell of love and rain filled the air
and your body glowed hot against mine.
In the room it was icy cold
and I felt your heart vibrate in your nipple
and our feelings were intense new and age old.
Tree branches moved ghostly while the storm wind blew
and you completed me perfectly.
Outside the wind moved in the vegetation
like leaves in a wood.
You were laying with your head on my chest
and I felt your heart vibrate in your nipple
and I was engrossed with you
enveloped in another world
and your body glowed hot against mine
and you said very little in the night
as if words were superfluous.
You were laying with your head on my chest
and started breathing evenly and weary
sleep carried you off.
Outside the wind moved in the vegetation
and you fitted perfectly in my arms,
at times you opened your eyes and looked at me
as if words were superfluous.
Like a river that at first drips and then flows stormy
passion again gripped us
and your body glowed hot against mine
and to me you were lovely, far past pretty,
we were caught in intense joy,
at times you opened your eyes and looked at me,
and I sprayed you with my seed
and in passion you screamed and twisted.
Outside the wind moved in the vegetation
and your body glowed hot against mine
as if emotions were driven to a knife’s edge
in the room it was icy cold,
we were caught in intense joy
and our feelings were intense new and age old.
[Reference: You were laying with your head on my chest by Gert Strydom.]
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem