Take me along
When early breeze was setting in
I had seen her
In full glare
I simply stared
I found no words
So praised lord
With simple request
To chose the best
I saw deep sea in her eyes
And tried to swim
But she was not within reach
Yet I tried as such
I could not look at her
When she offered
'Take me along'
I heard it and was proved wrong
The moon was on earth
I decided to defy death
'Will you as you said now'
Can you tell me how?
'Like this' and she led me forward
She was within reach as lovable friend
I had seen in her true ally
On earth she was real beauty
'Who cares for world? '
I whispered self and told
I was required to be bold
As she was now in my fold
welcome Sonu Kumar likes this. Unlike · Reply · 1 · Just now 2 hours ago
welcome Baxolele Manqele Add Friend Mokati Majorobela Unlike · Reply · 1 · Just now 2 hours ago
This is indeed a wonderful tribute to a woman's beauty that is so charming and enticing. In the beginning she looked beyond reach but with the passage of time 'I was required to be bold..... As she was now in my fold'. Amazing poem. Thanks for sharing. I quote: I saw deep sea in her eyes / And tried to swim / But she was not within reach / I was required to be bold / As she was now in my fold.
Kesha Finesse Murphy likes this. Comments welcome Unlike · Reply · 1 · Just now
welcome Tarun H. Hasmukh Amathalal Mehta Unlike · Reply · 1 · Just now
welcome Romeo Della Valle and Elda Joana like this. Unlike · Reply · 1 · 1 min
welcome nimal singh Unlike · Reply · 1 · Just now today
welcome Simran Jeet Kaur n Raman Kalkat Unlike · Reply · 1 · Just now
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
welcome Marlou Burger likes this. Unlike · Reply · 1 · Just now 2 hours ago