My frame stretched forward,
I sit to ponder over what day and night means.
The cool night's darkness didn't worry me.
A fur coat was just the thing I needed.
It could keep me well.
But what horrible noise dunce -
Oh it ebbed away, so goodly ridden.
The sight was enticing-
Rich green food dark.
I salivate a little before I grabbed my eat,
O, immaculate hunger!
I ate the night out
And dozed a little before the dawn,
And at dawn my faculties roused
To make me jump in wild ecstasy.
The clear dew over green fascination,
I long to live the life of the lustrous drop.
This is a fascinating poem Raveendran. I see your narrator as an animal (in view of the title, an octopus, perhaps?) In any event, you offer the reader mystery, drama and above all the green fascination that hypnotizes. love, Allie ♥ ♥ ♥ ♥
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A vivid offering painted in the colour green. Animals need do nothing but exist to become poems. It is a little more difficult for human beings who are often not quite so genuine.10 for your originality. Warm regards, Sandra