As the whirlwind comes
Playing with, hurling around,
As the bees from a beehive
With a stone thrown into,
As do they nukkad sabhas
Or enact the dramatic road shows,
The Gandhian freedom fighters
With the lathi and others,
Looking like but are not,
Many just for the pension money
With names entered into,
The stuntmen with the broomsticks,
The Bermuda shorts and the caps donned over
Like the people jogging in the park,
Doing the gym activities.
To keep the things hanging in vacuum,
To create a situation like
That of a domestic hullabaloo
And some pandemonium political,
To make a mockery of democracy
Their job,
Hidden strategy and plan
And in getting the mission carried out,
Some bureaucrats also together with
As for to come into power,
To be public faces,
To get the post-retirement benefits
In the form of lucrative placement and posting,
Oh, the tactics and techniques of the people of the urban space,
I mean the citymen, the townsmen,
Doing a jig at the market-place.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem