Octavio Paz

(March 31, 1914 – April 19, 1998 / Mexico City)

The Bridge - Poem by Octavio Paz

Between now and now,
between I am and you are,
the word bridge.

Entering it
you enter yourself:
the world connects
adn closes like a ring.

From one bank to another,
there is always
a body stretched:
a rainbow.
I'll sleep beneath its arches.

Comments about The Bridge by Octavio Paz

  • Rookie - 52 Points Bhaskar Rabha (7/16/2014 12:33:00 AM)

    A very nice thought! Incredible! (Report) Reply

    4 person liked.
    2 person did not like.
  • Gold Star - 33,238 Points Gangadharan Nair Pulingat (7/10/2014 9:56:00 AM)

    A beautiful poem and an experience of read. (Report) Reply

Read all 2 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Thursday, April 15, 2010

[Hata Bildir]