The Children Poem by Qassim Haddad

The Children

Rating: 5.0


Those many children
who frolic around you
Have you chosen names for them
or will you leave the naming to the gardens?
Those green children
Will they ascend from depths
or topple from heights?
Those very tiny children
Now I see them
iridescent fishes
bottled in time
Their water, you.

Translated by: Lena jayyusi and Christopher Middleton

COMMENTS OF THE POEM
Pradip Chattopadhyay 21 September 2013

Now I see them iridescent fishes bottled in time Their water, you. a wonderful poem, and a brilliant translation!

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success