Rainer Maria Rilke
The Last Evening
And night and distant rumbling; now the army's
carrier-train was moving out, to war.
He looked up from the harpsichord, and as
he went on playing, he looked across at her
almost as one might gaze into a mirror:
so deeply was her every feature filled
with his young features, which bore his pain and were
more beautiful and seductive with each sound.
Then, suddenly, the image broke apart.
She stood, as though distracted, near the window
and felt the violent drum-beats of her heart.
His playing stopped. From outside, a fresh wind blew.
And strangely alien on the mirror-table
stood the black shako with its ivory skull.
Translated by Stephen Mitchell
Rainer Maria Rilke's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (The Last Evening by Rainer Maria Rilke )
Did you read them?
- Sunshine In Your Eyes, Eleonor Santiago
- Run, run, run and running, gajanan mishra
- Run, run, run, gajanan mishra
- What About Tomorrow, Claude H Oliver II
- My Time, Claude H Oliver II
- The ball, gajanan mishra
- Thousand Lullabies, Eleonor Santiago
- Highest Sky, Eleonor Santiago
- Paradise Rhyme, Eleonor Santiago
- To the Depths, Eleonor Santiago
Poem of the Day
- 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Dreams, Langston Hughes
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- Still I Rise, Maya Angelou
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- If, Rudyard Kipling
- Invictus, William Ernest Henley
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(31 May 1819 - 26 March 1892)
(15 September 1889 – 22 May 1948)