Out of that pond it longed to exit
Trying for a trip
From finite to the infinite.
Caught in the cob-web of
A self imposed personality
It grew and enlarged
In the shades of morbidity;
Finally came it out,
But never quite free
All the way crawled and coiled
As if in a bid to tempt
With the fruit of a forbidden tree.
They called it blasphemous
For an aquatic being
To escape from the pond
A desire so amphibious
That there can never be a bond
Swimming in the cross-currents of sinful passions
Where the ripples lead to endless erosions
Yet trying to land in the pious oasis of
A diagonal transmigration.
But the trailing foot prints always disappeared
In the vastness of the sand
The topography of life it feared
As it never found the destined end.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
O MY GOD what a poem Uncle....Life's topography is By Choice or By Chance....Purushakar or By Grace...is extremely difficult to predict....life is Omni Unpredictable...to common humans...but to Humane is somewhat predictable...but that's true under Omni Umbrella of All Highest...learnt much from this poem.....Regards ~ niv Tenner In my MPL n