Hominus, deus...
The pongid-hominid ancestors'
Offspring in hills of
Olive and juniper walked,
Where the trees dried.
All hands and
That tree jumping crouch,
That would soon want a chair
Under it instead of a bough,
To relieve the walking.
Hung in sunbeams.
Cut by the edge of leaves,
"We" were fresh for physics,
Whose calculations in blood and light,
Rode on elemental forces,
Pinning high flung leaps to branches,
To branch, to branch, to branch,
Teaching rhythm and poetry,
A segmented world, acrobatics,
And music, variation and analogy,
Their bodies the apple,
In death, light,and spirit,
As Pythagoras would plunge
For the logic,
His mind was out
Like a flower,
In seminal spill;
He could say what was.
"Freehands", when the forest was gone,
In the Province of Teeth,
Extended hands
To reproduce what they knew from the trees
Far inside the mind,
In the matter abundance,
Rivers and logic,
From an education of trees.
And surprises of freedom
Still sound in cracked seamed crania,
Of gourds and vines by the horizon,
And the presents brought by time.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Very insightful piece. Your poem ought to be the first chapter of all history school books!