The Sons of Ramgaroo
To the sons of Ramgaroo
Laughter is taboo
A funny tale will make them wail:
“We're not amused, boo - hoo!”
They live in constant fear
Of chuckles far and near
And start and bound at every sound
That brings a breath of cheer.
Their peace of mind forfeiting
They sit and keep repeating:
'We believe in only grieving;
Happiness is fleeting.'
They shun the summer breeze
That whispers through the trees
For fear the stir of leaf and bur
Their funny bones should tease.
They keep a wary eye
On the autumn sky
For signs of mirth above the earth
In foaming cumuli.
The darkness of the night
Brings them no respite
As fireflies extemporise
Their dances of delight.
Those of you who are jolly
And feel to woe is folly
Must not refuse the Ramgaroos
Their right to melancholy.
The Ramgaroosian lair
Bereft of sun and air
Is doomed to be a monastery
Of permanent despair.
[Original: 'Ragaroorer Sana' (Bengali), Translated by: Satyajit Ray (the able son of Sukumar Roy)]
Sukumar Ray's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (The Sons of Ramgaroo by Sukumar Ray )
Poem of the Day
- Daffodils, William Wordsworth
- The Road Not Taken, Robert Frost
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- Morning, Paul Laurence Dunbar
- Still I Rise, Maya Angelou
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- Invictus, William Ernest Henley
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- If, Rudyard Kipling
- "Hope" is the thing with feathers, Emily Dickinson
(16 August 1920 – 9 March 1994)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
- Heather Burns
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(7 May 1861 – 7 August 1941)
(13 September 1916 – 23 November 1990)