His wounds so deep
they cease to hurt,
for hurt is all he knows,
he has become
a rolling ball of pain
that speaks, in actions, pain,
says one word to the world — 'pain',
and will not stop
until the world's aflame.
Oh, if we could
take him in our arms
until there's nothing
left of pain
but small, white birds
that fly away
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A great piece Max. I am in awe of the direction you have taken: concentrating more on form than on content. That is not to say that the piece is void of content. The flow of this is great (even if I have my doubts about the 'message') . I like that you left a wider space between the 4th and 5th stanzas. It gives the piece a classic sonnet feel with the empty space indicating a change in direction.