Harold Monro

(14 March 1879 - 16 March 1932 / Brussels)

Thistledown - Poem by Harold Monro

This might have been a place for sleep,
But, as from that small hollow there
Hosts of bright thistledown begin
Their dazzling journey through the air,
An idle man can only stare.

They grip their withered edge of stalk
In brief excitement for the wind;
They hold a breathless final talk,
And when their filmy cables part
One almost hears a little cry.

Some cling together while they wait,
And droop and gaze and hesitate,
But others leap along the sky,
Or circle round and calmly choose
The gust they know they ought to use;

While some in loving pairs will glide,
Or watch the others as they pass,
Or rest on flowers in the grass,
Or circle through the shining day
Like silvery butterflies at play.

Some catch themselves to every mound,
Then lingeringly and slowly move
As if they knew the precious ground
Were opening for their fertile love:
They almost try to dig, they need
So much to plant their thistle-seed.


Comments about Thistledown by Harold Monro

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Wednesday, April 21, 2010



[Hata Bildir]