عندما نسافر على هذه الرحلة فأننا نتعلم ان نستمتع بلحظات الحياة موزعينها من خلال شبكات الحياة المحصصة اننا ندرك ان الكل واحد و الواحد الكل... اذا ملئت كأسك مترعة فلا تأخذ شربة لأنها ستفيض تكلم بضع كلمات فأنها ستدوم لوقت طويل سامح و ستسامح لاتحكم و سوف لن يحكم عليك ستتلاشى النفس الخارجية مع الوقت النفس الداخلية ستدوم مع الوقت التي هي اكثر اهمية اننا ننزل ممرا على رحلة القدر - المصير. _____________________________________________هذه القصيدة هي للشاعرة الامريكية - HEATHER WIKINS - و تدعى هذه القصيدة - THOUGHTS - لقد ترجمتها الى العربية ليقرأها المزيد من ناطقي الضاد. _____________________________________________
Ifkaar Thought very little understood by me though I can read
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Ifkaar Thought very little understood by me though I can read