from 'While Passing Through'/ Winter
I walk alone
in winter dusk.
Jet trails into sunset.
***
Navel Orange
I bite its rind
gouge it with my thumb, tear it
and it—gives fragrance.
***
Daddy Long Legs
perched in back room corner—
lonely trapper.
Enjoyed your haiku, please read mine. Wonder what you may think of my – Frost Flowers - - Adeline
adeline, just read frost flowers. then i read haiku by adeline- i especially liked the first two of those. the second made me think of this poem of mine: Seated with coffee I try to gather myself as gray light seeps through blinds. Sometimes dawn comes too early. blessings fill and surround you! glen
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Delightfully evocative, especially the orange fragrance. Thank you for sharing.
helen, thank you for your affirmative comment- especially since i was impressed by the haiku of yours i read. i find i identify with most of what i found. you appear to me to have the contemplative bent- the appreciation of quiet and self-observation- essential to haiku, as well as an excellent command of our common language. -glen kappy