One has to fool oneself
many manifold times
over,
in this labyrinth,
of dissimilar spaces,
dark & bright,
deep despair,
anxieties,
madness - I'm afraid!
all impressions,
up and down each stairless
void,
and it's never easy
to make others laugh,
unless you are braved
to drink all the tears,
and recycle that difficult
seriousness that floods a soul,
but a real clown always
goes down with all
the answers,
because the world
sqauts taut like a big joke,
'like I'm so happy - I'm going
to give every little part of
myself away - to the bigger forces...',
few actually
feel a great responsibility,
but the jokers,
yeah, they morse it out every time,
and the best always burn brightly,
to make us cry out, inside,
if the laughter should die,
what then...
if not to a world
already bent on draining
it's own vitality,
HA! HA! HA!
I'm defnitely going to miss
something in this big hole
of night and day,
Farewell!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
if the laughter should die, good writing, I like it, thanks,