RONALD K SSEKAJJA

(13th AUG 1986 / KAMPALA UGANDA)

Travel with me


Travel with me pretty maiden
That skies may speak our mother-tongue
Hold my hand a little,
For when men close their eyes
What do they see, but beauty
That shades past faint graffiti

Travel with me blossoming rose
That waters may find that tranquility
That the rumbling of skies, the thirsty of the sun
May find it all in your bright small eyes
Sojourn with me that birds my whisper your name

Lurid lights fail to twinkle
Dawn fails to yawn the sun
And the dusks cannot brush off the sun
Unless you smile, torment me not
And travel with me little maiden

©ssekajja.k.ronald 2012

Submitted: Thursday, December 13, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Travel with me by RONALD K SSEKAJJA )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Death Of Hope, Michael McParland
  2. Forever Taking You, Eleonor Santiago
  3. Death And Destruction, Michael McParland
  4. Days, Michael McParland
  5. Dark Night Walk Of Thoughts, Michael McParland
  6. A Romantic, Michael McParland
  7. This Rain, Sabyasachi Sharma
  8. 'A mess', Wolfie Scott
  9. Let's Think About Humanity, Prodip Kumar
  10. On My Father's Yortsayt, Abraham Sutzkever

Poem of the Day

poet Pablo Neruda

I want you to know
one thing.

You know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]