'do you know what it feels like
when you're making a tower made of cards
one look
one move
one breath
removes one from the pack
and everything tumbles down? '
'sounds like an overused metaphor
but still it works'
'what am i gonna do? '
'build more solidly or learn to play'
'and what if i can't do either? '
'take less frequent trips into life'
'znaš li kako je kad gradiš kulu od karata
jedan pogled
jedan pokret
jedan dah
pokrene jednu iz šila
i sve se sruši? '
'zvuči kao oveštala metafora
ali uvije upali'
'šta da radim? '
'gradi čvršće ili nauči da se kartaš'
'a ako ništa d toga ne mogu'
'pravi rjeđe izlete u život'
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem