Treasure Island

Lawrence S. Pertillar

(February/'47 / Connecticut, USA)

We Each Have Gifts To Us Given


We each have gifts to us given.
God condones alone,
And blesses us with.
They can be shared,
But not transferred...
As if to bargain.
For something else preferred.

Some choose to dismiss those gifts,
For a seeking to find,
Something of value to define.
But everyone is blessed,
With a treasure chest.
And uncovering that to discover,
Is in one's frame of mind.

To eventually appreciate!
And for many this might take time.
With an unwinding that takes patience.

Submitted: Thursday, September 08, 2011
Listen to this poem:

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (We Each Have Gifts To Us Given by Lawrence S. Pertillar )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Magritte and This Morning Bewick's Wren, W.M. Rivera
  2. I Wish You Well, Midnights Voice
  3. Change, Sandra Feldman
  4. Bengal Tiger in Trouble, rohan bendre
  5. Think Before You Speak, Sandra Feldman
  6. Gratitude of my mother., Vishal Sharma
  7. My numb vessals of thoughts, Vishal Sharma
  8. I Have Decided, Silas Egbowon
  9. Poets (bilingual), Sandra Feldman
  10. OUR STREETS شوارعنا, MOHAMMAD SKATI

Poem of the Day

poet William Wordsworth

I

I AM not One who much or oft delight
To season my fireside with personal talk.--
Of friends, who live within an easy walk,
Or neighbours, daily, weekly, in my sight:
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]