When You Come For Food, Better You Come Early Poem by NHIEN NGUYEN MD

When You Come For Food, Better You Come Early

Rating: 4.8


Sunshine falls abundantly on my house yard after midday
The sky is very clear with a touch of light azure.
A pair of birds gracefully glide their spread wings in circles.
White pine branches interweave with golden sun lights
Thick white snow covers my whole backyard.
Shiny surface of frozen snow reflects bright golden rays.
From a white fence that surrounds my swimming pool
A squirrel jumps down in the hurry to look for food.
Cat food is already placed near the foot of an evergreen bush.
Black cat Shadow doesn't arrive yet but several sparrows gather here to peck.
Is this fair, you win if you are strong, you lose if weak?
Who comes first may have a better meal.

02132015
NHIEN NGUYEN MD

Above IS translation Poem of NHIEN NGUYEN MD:


ĂN CỖ ĐI TRƯỚC*


Xế trưa, nắng đổ sân nhà
Bầu trời trong vắt, một mầu xanh lơ.
Đôi chim giang cánh, lượn vòng
Trời thì không gió, hàng thông nắng vàng.
Tuyết dầy phủ trắng cả sân
Tuyết đông mặt láng, nắng vàng hắt xa.
Hồ bơi, rào trắng bao quanh
Một con sóc vội nhẩy rào kiếm ăn.
Đồ ăn để cạnh gốc cây
Mèo Đen chưa tới, sẻ đàn tới ăn.
Đời thì mạnh được, yếu thua
Con nào tới trước bụng càng no nê.

NHIEN NGUYEN MD
2/13/2015 3: 00PM

*Ca dao tục ngữ: ăn cỗ đi trước, lội nước đi sau.

COMMENTS OF THE POEM
Dung Nguyen 28 June 2016

Your cats are very interesting! ! ! Enjoy your lovely cats! ! !

0 0 Reply
Kim Nguyen 22 May 2016

It is very good poem. I like the way you write about how many sparrows gather at cat food! Kim

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success