Mildred said, from Old English ‘ongegn’,
“What are you against? ”
Johnny countered in kind from ‘gietan’,
“Whadda you got? ”
She used Latin
and said, “What are you contra? ”
He said 'possess'
instead of 'got'.
She said, “That's 'own',
‘āgan’ in Old English.”
He said, “Alright then,
I'm ongegn ev'rythin’ you āgan.”
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem