On my Grandfather's birth, you were 12 years old
saluting the soil, ridden with blood of martyrs
When my Grandfather reached the age of 12
you were a 24-year-old beaming young man
...
The wisdom of the mighty states
why should the enemy be killed
the enmity inside should be killed
And to kill the enmity
...
He hardly came across as the moon, the sun or the star
But contained within him a universe spread wide and far
With the heart writhing and mind stray, he traveled to and fro
...
ਉਹਨਾਂ ਵੱਢ ਕੇ ਸਾਡੇ ਹੱਥ
ਕਰ ਕੇ ਬੋਟੀਆਂ
ਥਾਲੀ ਵਿਚ ਪਰੋਸੀਆਂ
ਸਾਡੇ ਸਾਹਵੇਂ ਰੱਖੀਆਂ
...
In no time
he was filled with noise
When he interlaced the inner noise
with meditation
...
Come Over
Come over in such a way
as the night meets the day
Sans you thus I live
without response, as is narrative
Within me, in manner such reside
as fragrance in flower lies inside
Touch me in a manner so
As the hues by glow
Let our union be such a pure bliss
As in horizon, earth and sky kiss
Don't pour over me as rain
Descend like dewdrops serene
Always be in my custody
as in instrument dwells melody
In slumber, a vivid dream
In wakefulness, a conscious stream
Thus settle in me, O mate
as in body, life does pulsate
You wrap me around thus
as the sky, the earth envelops
Sans you, I am lonesome
come as one close to bosom
English translation: Gurshminder Jagpal