道别 Poem by Xun Liu

道别

此刻起
你的浅笑只在遗梦里
你依旧神秘而美丽
但我决意不再仰慕你
也不再追寻你渺然的踪迹
我依然将永远爱你
挚爱的自由!
蒙纱的火焰, 虚幻的欲念
我已不再是可悲的困兽
卑贱地哀求
无望地渴求
你的火焰已将我焚化成灰色的影子
游荡、感悟、追溯、妄笑
存留在美的片刻

This is a translation of the poem Valediction by Xun Liu
Sunday, November 8, 2015
Topic(s) of this poem: freedom
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success