Learn More

ajay srivastava

Rookie (28/08/1964 / new delhi)

दोनों हालत में

अच्छा हो तब भी नाम करता है
बुरा हो तब भी नाम करता है
विशवास को बडाता है
दोनों हालत में 11

न चाहते हुए भी उदाहरण बन जाता है 11
दिशा सही अथवा गलत हो सकती है 11
दोनों हालत में 11

चरम सीमा ही इसकी पहचान है 11
रिजहाना इसका स्वभाव है 11
ततपरता इसकी अवशयकता है 11
दोनों हालत में 11

चरित बनने मै वर्षों लगते है
चरित बिगडने के लिए कुछ समय ही लगता
चरित फूल और काटो की तरह होता है
चरित बहुँत सभाल कर रखना/ चलना पडता है 11

दोनों हालत में 11
चुनाव तुम्हारा है 11

Submitted: Thursday, April 18, 2013
Edited: Thursday, April 18, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (दोनों हालत में by ajay srivastava )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Trending Poets

Trending Poems

  1. Christmas Trees, Robert Frost
  2. Daffodils, William Wordsworth
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. Alone And Drinking Under The Moon, Li Po
  5. Fire and Ice, Robert Frost
  6. Still I Rise, Maya Angelou
  7. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  8. Dreams, Langston Hughes
  9. A Visit from St. Nicholas, Clement Clarke Moore
  10. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost

Poem of the Day

poet Li Po

Amongst the flowers I
am alone with my pot of wine
drinking by myself; then lifting
my cup I asked the moon
to drink with me, its reflection
and mine in the wine cup, just
...... Read complete »


Member Poem

poet Marvin Brato Sr

New Poems

  1. As because, gajanan mishra
  2. Broken Guitar, katusiime jeresi
  3. born, Bull Hawking
  4. DECEIVING BLINDNESS, Michael P. Johnson
  5. White Papers [1], Martha Collins
  6. If It Matters @ All 2 You, aka Poetess
  7. Decision, Michelle Dragonfly
  8. Plural Happiness, David Rivard
  9. Wild Love, Courage Ghandih
  10. To The Dead, Leong Ming Loong
[Hata Bildir]