A Chasm In The Dim Light
Light of the polestar then showed itself,
Across the level of the sight,
Embracing the firmament,
From the spot where had been a grove
Of trees of neem and peepal,
Where in every evening while lying on the cots we fixed the camps of future,
As high as the polestar.
Now we see seldom the polestar,
From the iron-window of the mansion
That stands where had been the neem and peepal trees which embellished themselves in the days of monsoon with swings, songs and (Thatholyoon) ….?
And from that window we see the polestar,
Feeble and frail,
Now engulfed by airborne smoke and dust,
As centuries are imprisoned by history.
How should I see the polestar?
The mall window of the mansion is shut tight,
I only can see,
A chasm in the dim light,
And nothing else!
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Poet's Notes about The Poem
Translated by Muhammad Shanazar
Comments about this poem (A Chasm In The Dim Light by Muhammad Shanazar )
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
Stopping by Woods on a Snowy Evening
I Know Why The Caged Bird Sings
William Ernest Henley
- THIS LIFE IS UP-SIDE-DOWN هذه الحياة متك.., MOHAMMAD SKATI
- Islands of Flowers, Marilyn Lott
- Home-makers, Dr Deena Padayachee
- I APOLOGIZE FOR YOU, MOHAMMAD SKATI
- On your toe, shubham sutar
- I don't know what to think of it, shubham sutar
- you lives in me, shubham sutar
- I broke your heart, shubham sutar
- I APOLGIZE FOR YOU انا بعتذرلك, MOHAMMAD SKATI
- art uncle jude, binod bastola