I wish I were a seasonal bird,
That travels flying around the world,
With sweet companionship of a partner,
Whose heart knows nothing except,
Faithfulness, how to share the pangs.
Then I fly with the delighted light heart,
Caring least the self made boundaries,
Of the countries or continents, across
The foaming wavy seas; to search,
The land, plains or isolated valleys,
Where neither one makes victim the other,
Nor playfully breaks the brittle hearts,
Nor does cast fear holding the fatal guns.
I would then chirp on the far off shores,
And dance along the ballet of the waves,
Away from the polluted and violent world
Of man, of which each nook and corner,
Smokes, smoulders and smells with hateful,
Explosives amid the shattered cottages.
This is one of the most beautiful writings I have read. The title is DESIRE. The title is not worthy of this masterpiece. You must find a title more worthy. A man desires things which are within his reach. You have descrbed something only Heaven may provide. GW62
Very expressive and an engaging write. Thanks for sharing.
Where neither one makes victim the other, Nor playfully breaks the brittle hearts, Nor does cast fear holding the fatal guns Verily, nicely envisioned, a lovely poem that should realize.......10
There is a word Mun/Man i dont find proper replacement of this word in english. It is more faster than light. we may flap its wing and reach to our destination.
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Words pouring out from the soul, a truncated part of the soul clamouring to unite with the One and the only ONE that knows no boundaries, no color or creed, that has spreadout itself into the stars, the Sun, the Moon, the beauteous mountains, oceans, landscapes, sweet waters of the rivers, colorful blooming flowers and forests and the beautiful fauna. Your poem transported me to the eternity and infinity for a while but then the body drags me back. Hey Shanazar, this one poem alone is sufficient to make you immortal as a poet. Allah has sent you to sing songs of eternity. Don't give up. CP
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
desires to be desired are always nagging the minds uncontrolled........