Treasure Island

MOHAMMAD SKATI


A CIVIL ENGINEER مهندسة مدنية


She loved to be such and such Because to be in life so and so and Such and such matter, To be or not to be That is the question, In life one should stand against all Obstacles until reaching what one wants, To be a doctor, It means to work hard by day and by night Until achieving one's aim, To be a philosopher, It means to work for this, She loved to be a civil engineer and She got what she wanted, The more someone works harder, The more he or she reaches one's aim, Nothing comes from emptiness, but Everything comes from working harder and harder, so She enjoys being a civil engineer Which was her pretty dream.

Submitted: Tuesday, February 18, 2014

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (A CIVIL ENGINEER مهندسة مدنية by MOHAMMAD SKATI )

Enter the verification code :

  • Roseann Shawiak (4/15/2014 6:20:00 PM)

    Very good depiction of striving for what you want to become in life.
    Everything you are led to involves working hard until achieving what
    it is you want in life. Thank you for sharing. RoseAnn (Report) Reply

Read all 1 comments »

Poem of the Day

poet Sir Walter Raleigh

EVEN such is Time, that takes in trust
Our youth, our joys, our all we have,
And pays us but with earth and dust;
   Who in the dark and silent grave,
...... Read complete »

   

Member Poem

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. The Road Not Taken, Robert Frost
  3. Daffodils, William Wordsworth
  4. If You Forget Me, Pablo Neruda
  5. If, Rudyard Kipling
  6. Invictus, William Ernest Henley
  7. Hunger, Jayanta Mahapatra
  8. A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
  9. The Conclusion, Sir Walter Raleigh
  10. All the World's a Stage, William Shakespeare

Trending Poets

[Hata Bildir]