I reflect upon the roads
It was a long stride.
I reflect on the inns
Those were restless nights.
It was morn'
I began my sojourn.
There was enough mist
The roads were just out of sight.
Beyond the misty veils
There were enchanting dales.
Beyond the hills
There were sprightly rills.
That was my Elysium
That was my destination.
The pastures were a distant hope
The roads were up, shoe made a clop.
The pathway was a glen
It was singular and barren.
Here and there was an oasis
Now and then was gentle breeze.
Yet, the icy peaks rose high,
Beyond my foot and scale, I made a sigh.
The springs were heard afar
The fountains echoed afar.
Miles and miles I covered
Inns and taverns I left behind.
The moonlight poured silver across the dales
I dwelt upon those silvery shades.
It was a deep trance
I heard the rustle of silence
Springs began to dance
Poesy began to chime.
Ravi Panamanna
16/12/1996
xxxxxxxxxxxxx
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem