Rainer Maria Rilke
My eyes already touch the sunny hill.
going far ahead of the road I have begun.
So we are grasped by what we cannot grasp;
it has inner light, even from a distance-
and charges us, even if we do not reach it,
into something else, which, hardly sensing it,
we already are; a gesture waves us on
answering our own wave...
but what we feel is the wind in our faces.
Translated by Robert Bly
Rainer Maria Rilke's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (A Walk by Rainer Maria Rilke )
Did you read them?
- October is next to September, MOHAMMAD SKATI
- I feel bored, MOHAMMAD SKATI
- 30 September 2014, Shri R Brahma
- Praise God for that Touchdown (only if Y.., Joe Rosochacki
- Mablaba baogargwn be jaya, Shri R Brahma
- Uncle Ikey's Last Words No.44, Robert Graber
- My dinner عشائي, MOHAMMAD SKATI
- Ang hastayw, Shri R Brahma
- Jwmwiya mwsayw, Shri R Brahma
- Dinwini gwswkhangthiyao, Shri R Brahma
Poem of the Day
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
- Heather Burns
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(13 September 1916 – 23 November 1990)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(31 October 1795 – 23 February 1821)