It was Just
yesterday
That I saw him
Frail and pale
Many contraptions
Hooked on to his frame
But I could see
Deaths devious games
I still hoped
For Abdul's glance
On bed eight
I missed
that presence
All that was left
Was his physical self
Whatever happened
To those heaving breaths
I did not know
That end came
Dressed in white
There in my heart
It just seemed
Not so right.
Colourful life
Now bleached
Devoid
Of colours bright.
Take away that sheet
You have bound him
Just so tight
Uncover that face
You are smothering him
He needs some light
But I know
That He is gone
Back to where
He came from
One with Source
And never be reborn
Nalini
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
simple and lucid lines with deep deep heartfelt remorse... at the basic human level... spontaneous and hits one with powerful images. nice liked