perhaps
it is true
potential
of fleeting youth
to pray to play
to learn or not
in measures
appropriate
to personalities
preparations
for life callings
met ignored
measure
life moments
distilled
is sudden tasted
weighed thought
action measured
in harvest seasons
future mind shock
decision split realities
when all
choices possible
file reside
in an accounted
tally accumulation
sentence of days
Copyright © Terence George Craddock
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
If we can read our book of fate If we can rewrite or change Our death day will never be Our days of sorrow will never be We will be always on the top Be healthy and wealthy Young never aged What you think my friend? If every one of us write the book of the other I'm sure i will look after what you wrote to me Before i write to you For that someone must write for both of us He must write for all of us. Be sure He is fairer than me and you and all of us So if one day you counted the accumulated days Be sure it were written before your birth My friend we are live in the past Everything had been written We just turn on the pages So please be thoughtful when you turn each page Don't wait till pages accumulate. My dear friend Terence it's always the same when i read to you.So please for give me, i never thought that i can do as you do with me.I only take and can't add or give to you.