At some point in childhood, if you are female
You will become aware that you have breasts, or that someday you might
And that they are actually mammalian milk squirters
For feeding little mammals; and it might occur to you then
What a miraculous device, mother nature has put into place
To ensure survival, of the most feeble and delicate creatures.
And some day if you are pregnant, much later on, and in the back of your mind
You remember, that you have the milk devices, and you wonder will they operate
Correctly; there is no how-to manual, on how to turn them on and off;
Seems confusing, as if there should have been a faucet, but it got left out
Of all the biology texts, and then another day very soon,
You will be holding that warm, softly nuzzling creature in your arms,
That true gourmet and aficionado, of lukewarm milky oozing substances
Which are rumored, to issue from within your chest;
And wonder of wonders: you discover that the milk will come out itself
In search of the baby.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem