Aunt Louise was a rodent
Who preferred to call herself, mouse
And out in the gamboling country
Had a sleek modern hideaway house
The door was disguised by a boot
Whose toe was quite deftly chewed out
And a quaint little stair descended
To show a most well concealed route
The soil was a clay most compacted
Excavated most patiently slow
And no water nor creatures could crack it
Neither hail, nor sleet, nor snow
The neighborhood creatures would marvel
What a crafty genius, Louise
She'd say come down for a spot of tea, now
And close the door behind, please
The door was most clever of all
For it looked like a fragment of sock
Left behind by the boot's missing owner
But concealed there, a small sandstone rock
When the painted side of the rock
Was in sight at the top of the house
It meant that Louise was at home
Like the most respectable mouse
When the raw side of the rock was showing
It meant, don't bother to come down
For Louise was bound to be shopping
Over in the nearby Mousetown.
The rock was bright red at Christmas
On St. Paddy's, was bound to be green;
But her most favorite day was Valentine's,
When a gorgeous pink was there seen.
But one day a terrible accident
Befell poor Mrs. Mouse's door
It was a hulking monster of metal
With a disconsonate roar
A lawn mower chewed up the boot
And it spit out the piece of sock
And it crumbled the hapless sandstone
Till it no longer looked like a rock
So Aunt Louise had to move then
To another den down the way
Where she never again would mention
The quaint little house of old days.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem