What does she see in this fisherman?
Can't she see he's a will-o'-the-wisp?
What does she see in him an old man?
Tattooed—sun-baked and burnt to a crisp.
Netting shrimps & crabs, catching the breeze
Bronze tanned the colour of autumn leaves.
Does she think he's some, kind of merman?
… At the drop of a hat—gone are her panties.
Guess I'm a jack pike a young salmon.
Does he sing her some old sea shanties?
I guess the likes of me - are small fry;
I'm glad—who am I to objectify.
Envy is the road jostled by crabs,
'Look sees' I've got more meat on my claws
With a much younger mate! Keeping tags
It's just the same as drawing short straws
Being well matched 'now that's the best catch'.
Maybe that's why he isn't too, well thatched.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem