I was desert flower
Fully dependent on rainy shower
Never easy to reach me
As thorns were around to feel free
What kind of beauty I was called?
Any desperate bid to pluck me was foiled
I was neither appreciated nor adored
But not one sought it to be explored
Yes, my eyes got attention
When someone approached with tension
It was uncertain attempt
But was certainly earnest
"Flowers are after all flowers"
They have lot more to offer
Like fragrance to flow gently
With the help of wind slowly
It speaks of closeness
The shine is on face
Love speaks and
Heart strikes
Exchange of love is soft
Fast and prompt
It is now time
That may take no more time
Jugalkishore Gupta and Shujat Ahmad like this. Hasmukh Mehta welcome Just now · Unlike · 1
I was desert flower Fully dependent on rainy shower
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
. Leo Regulus7 hours ago Great message