Treasure Island

Malay Roychoudhury

(October 29,1939 / Patna)

Gaaner Nodi


গানের নদী
- - - - -
হ্যাঁ, ঠিক দেখছি কি, হ্যাঁ ওইখান থেকে
নদী বাঁক নিয়েছিল তোর গান শুনে
অবন্তিকা, তোর কন্ঠস্বরে বনাঞ্চল
রুপোলি লেজার-আলো মেখে পাগলের
নিঃশ্বাসে ওগরানো সমুদ্রের ঢেউ
ডেকে নিয়ে গিয়েছিল অজস্র মানুষ
যারা তোর গান শুনে বেঁচে থাকবার
পাচ্ছিল উদ্দেশ্য খুঁজে! কী করলি তুই?
পট-হ্যাশ-কোক-অ্যামফিটেমাইনের
ব্ল্যাকহোলে নদীটাকে নিয়ে চলে গেলি- -

কেন গেয়েচিলি তবে 'ভালোবেসে যাবো
তোমাদের চিরকাআআআআআআআআল...

চিরকাল এত ছোটো? এতটুকুখানি?

Submitted: Monday, April 08, 2013
Edited: Wednesday, October 09, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Gaaner Nodi by Malay Roychoudhury )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe

PoemHunter.com Updates

Poem of the Day

poet Robert Burns

When biting Boreas, fell and doure,
Sharp shivers thro' the leafless bow'r;
When Phoebus gies a short-liv'd glow'r,
Far south the lift,
...... Read complete »

 

Modern Poem

poet Jessie Pope

 
[Hata Bildir]