Treasure Island

Harold Monro

(14 March 1879 - 16 March 1932 / Brussels)

Great City


When I returned at sunset,
The serving-maid was singing softly
Under the dark stairs, and in the house
Twilight had entered like a moon-ray.
Tune was so dead I could not understand
The meaning of midday or of midnight,
But like falling waters, falling, hissing, falling,
Silence seemed an everlasting sound.

I sat in my room,
And watched sunset,
And saw starlight.
I heard the tramp of homing men,
And the last call of the last child;
Then a lone bird twittered,
And suddenly, beyond the housetops,
I imagined dew in the country,
In the hay, on the buttercups;
The rising moon,
The scent of early night,
The songs, the echoes,
Dogs barking,
Day closing,
Gradual slumber,
Sweet rest.

When all the lamps were lighted in the town
I passed into the street ways and I watched,
Wakeful, almost happy,
And half the night I wandered in the street.

Submitted: Wednesday, April 21, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Great City by Harold Monro )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..
[Hata Bildir]