Dr.V.K. Kanniappan

Bronze Star - 2,061 Points (17.10.1944 / Madurai, Tamil Nadu, India)

Happily Married Couple - Poem by Dr.V.K. Kanniappan

Soft flowery tender fingers
resembling glory lily flowers,
mashed the curd -

of a little bit sour in taste -
between the palm with
the thumb and fingers;

The newly wed and settled girl
wiped her hand with outer end
of her silk sari she wears, dressed

with the same garment, unmindful
without changing, with fragrant smell,
eyes look like beautiful water lily flower,

the eyelids smeared with eye-paste,
- smoke with fine aroma due to frying
the spices and condiments with oil - fog,

irritate the eyes, nostrils and throat,
sweet and slightly sour syrupy - liquid curd,
squeezed and prepared all by herself,

husband eats saying the syrupy spicy curd mix
is delicious, already bright and sheen forehead and face
of that girl glittered gently with happiness.


Poet's Notes about The Poem

Hi,
This poem 'Happily married couple' is a translation of a poem 167 from Tamil literature KuRunthokai.

முளிதயிர் பிசைந்த காந்தண் மெல்விரல்
கழுவுறு கலிங்கங் கழாஅ துடீஇக்
குவளை யுண்கண் குய்ப்புகை கழுமத்
தான் றுழந் தட்ட தீம்புளிப் பாகர்
இனிதெனக் கணவ னுண்டலின்
நுண்ணிதின் மகிழ்ந்தன் றொண்ணுதன் முகனே.

(குறுந்தொகை- 167)

Note: தீம்புளிப் பாகர் - Sweet and sour syrupy - liquid curd

V.K.Kanniappan

Comments about Happily Married Couple by Dr.V.K. Kanniappan

  • Rookie - 58 Points Vijay Sai R (6/19/2013 11:07:00 PM)

    a great poem, succulently translated (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie - 339 Points Vipins Puthooran (6/19/2013 12:22:00 PM)

    so delicious and spicy/ good poem! ! ! (Report) Reply

  • Gold Star - 5,860 Points Veeraiyah Subbulakshmi (6/15/2013 12:33:00 AM)

    what a beautiful scene from our kitchen! no wonder the nerve connected to the brain stem do many wonders...a beaurtiful poem.. (Report) Reply

  • Gold Star - 44,743 Points Gajanan Mishra (6/14/2013 9:54:00 PM)

    very good poem, thanks, it has reality.
    Please read my poems and comment and vote, my dear poet. (Report) Reply

Read all 4 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, June 14, 2013

Poem Edited: Saturday, June 22, 2013


[Hata Bildir]