Heffernan Barter walked through the woods,
listened to birds and the beetles with hoods.
Sunshine was with him and showed him the way
yet a mean shadow did cause him dismay.
Stood there dishevelled and filthy to boot
hand with syringes, ready to shoot.
Barter, annoyed now, sweep of his hand
wiped him away then, he'd understand.
Continued his journey, nodding to trees
free now from evil, loving the breeze.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
i do like the arrangment of words very clever herbert a skill posessed by few i dont know what part of the cranium stores them, but i wish i had a key AJS