i am...
nothing evolving into nothing,
the well worn handle of the hoe.
hand me down shoes, the melon sliced,
the plate handed to the grateful.
i am the end of religion,
and the rebirth of the spirit.
i am the gay couple wed,
and the old man and woman,
married for forty years!
i am blindness to the color of skin,
and kindness without expectation.
i am the end of nations,
a new beginning to the world.
i am peace that never thinks of profit.
i am both Jesus and Judas,
i am the end of oil's dominion.
i am the plow, and the mule,
the carpenter and the farmer.
i am man and woman equal,
i am forgiveness and forgetting.
i am the human hand,
the human heart, the human spirit.
i am the language of whales,
the secret whispering of the wind.
i am life calling...
to the living!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
It is more than a sainthood. The clergies who were sent to various countries, had one notion in their minds, spreading of their respective religions at whatever cost, even to the extent of selling their conscience..Well written poem, but the exhaustion is felt deep in our hearts, when we see the demolished temples in every part.