From the depth of my heart, i called your name
Since long i was waiting to see you, when that day will come and
will knock my door.
I spend my nights thinking of you.
It seems that time has stopped and
instead of coming close, you are going far-far away.
Where are you--
please come, come soon
hold me tight and let me go away
I am getting senseless without you.
I have lost my sleeps
Open the door of your heart
and let me come in.
Dont be late
I need you, your love and kindness,
which will stay with me always
I want to share my love, feelings, sorrows, happiness, emotions
and life with you.
Come and wipe my tears, when i am weeping
Make me forget my worries
Keep me loving as days goes by
Love me as i am-
because--
I Want To Be Loved
Its nice when you're loved by someones that you loved.Well doen Aanamika.
nice poem again....gives a warm feeling..u've written it from heart..soon u'll hv the person whom u want to be loved by..love makes a good poet..philosophy says...true in ur case...good luck! ! ! >...tc.
lovely write indeed..a true desire to meet thy beloved is clearly visible here..lovely
Dear Poetess, hold me tight and let me go away I am getting senseless without you. Open the door of your heart and let me come in. Dont be late I need you, your love and kindness i love these lines in ur poetry. so fine and simple conveying a whole lot of emotions! ! in fact it is for that we live.. to love and to be loved... tony
oh..that desire..i guess no heart can be as romantic as a teen's heart.. :) wow is the word for such a lovely and wonderful poem. Thanx for sharing..It was worth reading :)
yet again you reign in simplicity of words and depth of the meaning. What a wonderful and musical poem it is....it has love, longing, desirtes, emotions, thirst and an silent aspiration to rise to the heights of love that's beyond material comrehension...wow is the word for this one...Niks
Anaamika, its a nice poem, would have been more catchy had u employed the tools of nature rather than personal incantaions...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
'Keep me loving as days goes by' Rachel Ann Butler